sábado, 2 de abril de 2011

-You Might Think (The Cars)

The Cars fue un gran grupo de pop americano de los años setenta-ochenta, recordado por sus simpáticos vídeos musicales. El de esta canción fue uno de los primeros en emplear efectos hechos por ordenador, y ganó el premio de la MTV al mejor vídeo de 1984.
Pero el hecho es que su música era ciertamente lo mejor, y el tema de hoy es, simplemente, redondo.
El disco al que pertenece -Heartbeat City- lo recomiendo al 100%. En este enlace podréis ver el vídeo de Hello Again, en el que aparece un personaje sospechosamente parecido a Andy Warhol. Y tenía que parecerse porque... ¡era él mismo!, que aparte de hacer el curioso cameo (se le ve sirviendo unas copas y pronunciando con timidez el título de la canción), fue quien lo dirigió.


(Words&Music by Ric Ocasek)
Oh well uh you might think I'm crazy / Debes pensar que estoy loco
To hang around with you / por andar contigo.
Or maybe you think I'm lucky / O puede que pienses que tengo suerte
To have something to do / por tener algo que hacer.
But I think that you're wild / Pero creo que eres despiadada,
Inside me is some child / y que dentro de mí hay un niño.
You might think I'm foolish / Debes pensar que soy tonto,
Oh baby it's untrue / pero, chica, eso no es cierto.
You might think I'm crazy / Debes pensar que estoy loco,
But all I want is you / pero lo único que quiero eres tú.
You might think it's hysterical / Debes partirte de risa,
But I know when you're weak / pero yo sé cuándo estás débil.
You think you're in the movies / Crees que estás en una película
And everything's so deep / y todo es tan intenso.
But I think that you're wild / Pero creo que no tienes compasión,
When you flash that fragile smile / cuando esbozas esa frágil sonrisa.
You might think it's foolish / Debes pensar que es de idiotas
What you put me through / por lo que me haces pasar.
You might think I'm crazy / Debes pensar que estoy loco,
But all i want is you / pero lo único que quiero eres tú.
And it was hard, so hard to take / Y fue tan duro el aceptar...
There's no escape without a scrape / que no hay huida sin rasguño...
But you kept it going till the sun fell down / Pero seguiste huyendo hasta que el Sol se puso,
You kept it going / seguiste huyendo.
Oh well oh you might think I'm delirious / Debes pensar que estoy delirando
The way I run you down / por hablar mal de ti.
But somewhere sometimes / Pero algún día, en algún lugar,
When you're curious / cuando tengas curiosidad
I'll be back around / volveré.
And I think that you're wild / Y creo que eres cruel,
And so uniquely styled / y a la vez tan única.
You might think it's foolish / Debes pensar que es una estupidez
This chancey rendezvous / esta arriesgada cita.
You might think i'm crazy / Debes pensar que estoy loco,
But all I want is you / pero todo lo que quiero eres tú.
--ooOoo--

1 comentario: