viernes, 6 de mayo de 2011

-Oh My Heart (R.E.M.)

En el libro Historia del Rock publicado por El País en 1986, el crítico Jose María Rey escribe en una breve reseña: "La atmosférica ensoñación y huella fugaz de sus canciones representan la máxima expresión artística del NRA (nuevo rock americano). También son los que más impacto comercial han logrado, aparte de numerosos imitadores. Nacen en la Universidad de Athens (Georgia). Michael Stipe, tímido estudiante de pintura, será su enigmático letrista y espasmódico cantante; Peter Buck, erudito vendedor de discos, hace de Lenny Kaye particular como vivaracho guitarra. Fascinados por la pureza sesentista y el veneno frío de la Velvet Underground (graban tres versiones suyas), emprenden una cruzada de canciones ágiles, mitología sureña y rock de nervio sutil: transfusiones espirituales del pretérito convertidas en una lección de hallazgos, innovación y personalidad, desde su sencillo Radio Europe (1980) o el inicial eco de los Byrds (Chronic town, 1982) a su glorioso cuarto álbum (Life's rich pageant, 1986).".
Veinticinco años y once discos más tarde, si volvieran a escribir ese libro estoy seguro que les dedicarían más de una página. De hecho, está considerado el mejor grupo de rock americano del último cuarto de siglo. Y sigue fresco como una rosa, a pesar de la baja de su batería Bill Berry, que en el concierto que dieron en Lausanne (Suiza) en el 95 sufrió un aneurisma cerebral que estuvo a punto de acabar con su vida.
La canción de hoy se la han dedicado a la ciudad de Nueva Orleans, por el reciente desastre del huracán Katrina. Pertenece a su último disco, Collapse into Now, publicado en marzo de este mismo año. A disfrutarla.


(Music&Lyrics by Buck, Mills, Stipe, and Scott McCaughey)
The kids have a new take / Los muchachos tienen ahora un nuevo punto de vista,
A new take on faith / una nueva visión de la fe.
Pick up the pieces / Recoge los pedazos,
Get carried away / déjate llevar.
I came home to city half erased / Llegué a mi ciudad hecho polvo,
I came home to face what we faced / llegué a casa para afrontar lo que afrontamos.
This place needs me here to start / Este sitio me necesita para ponerse en marcha,
This place is the beat of my heart / este lugar es el latido de mi corazón.
Oh my heart / Oh, corazón mío,
Oh my heart / oh, corazón mío,
(Oh my heart) / oh, corazón mío,
Oh my heart / oh, corazón mío,
Oh my heart / oh, corazón mío,
(Oh my heart) / oh, corazón mío,
Storm didn't kill me / La tormenta no acabó conmigo,
The government changed / el gobierno cambió.
Hear the answer call / Oye el grito de respuesta,
Hear the song rearranged / escucha la canción recompuesta.
Hear the trees, the ghosts and the buildings sing / Oye a los árboles, los fantasmas y los edificios cantar,
With the wisdom to reconcile this thing / con su sabiduría para reconciliar todo esto.
It's sweet and it's sad and it's true / Es dulce y es triste, y es verdad,
How it doesn't look bitter on you / cómo esto no parece causarte amargura.
Oh my heart / Oh, corazón mío,
Oh my heart / oh, corazón mío,
(Oh my heart) / oh, corazón mío,
Oh my heart / oh, corazón mío,
Oh my heart / oh, corazón mío,
(Oh my heart) / oh, corazón mío,
Mother and father / Madre y padre,
I stand beside you / estoy con vosotros.
The good of this world / Lo bueno de este mundo
Might help see me through / quizá me ayude a seguir adelante.
This place needs me here to start / Este sitio me necesita para ponerse en marcha,
This place is the beat of my heart / este lugar es el latido de mi corazón.
Oh my heart / Oh, corazón mío,
Oh my heart / oh, corazón mío,
(Oh my heart) / oh, corazón mío,
Oh my heart / oh, corazón mío,
Oh my heart / oh, corazón mío,
--ooOoo--

No hay comentarios:

Publicar un comentario