viernes, 27 de enero de 2012

-Slipping Through My Fingers (ABBA)

BernardofFrance0609 lo expresa a la perfección en su comentario de Youtube cuando dice: "Aquí estoy yo, extasiado por esta maravillosa canción, la melodía, la letra, la verdad que encierra. La belleza de la infancia y la crueldad del tiempo, que se va tan rápido, nunca han sido descritos con tanta intensidad, amor y sentimiento trágico de impotencia como en Slipping Through My Fingers. Me encanta ABBA, fueron y serán siempre únicos".
En este enlace -donde viene el texto original en inglés- también podréis ver una versión en directo que, si le quitáramos la imagen y los tímidos aplausos del público, costaría mucho distinguirla de la versión de estudio. Tal era la talla musical del grupo, conocidos como los Beatles suecos. Y merece la pena además por ver la interpretación de Agnetha Fältskog (no se puede ser más guapa y cantar mejor), que en el siguiente montaje aparece en familia con el padre de sus hijos -Björn Ulvaeus-, autor de la letra y componente del grupo, como todo el mundo sabe.
En mi casa siempre habíamos escuchado a ABBA, pero fue en el blog vivirpresente de mi amigo Peter donde conocí esta canción por primera vez, cosa que le agradezco enormemente. 
Pero hoy quiero dedicar esta traducción a mi madre. Por dos razones: por serlo tan buena y por su incansable estudio del inglés, que sin duda nos empujó a nosotros a amarlo.