martes, 27 de noviembre de 2012

-Instant Karma (John Lennon)

Dicen que la soberbia es el mayor de los defectos, pues de ella nacen todos los demás.
Ver cómo se portan algunos puede indignarnos a los que aspiramos a la justicia, pero es bueno recordar que estas actitudes siempre se deben a la ignorancia o al miedo, o a ambas a la vez.
En cualquier caso, los actos y pensamientos viles nunca quedan impunes. Y no hace falta creer en los jueces metafísicos que nos proponen las religiones, pues es la conciencia natural y universal del bien y del mal la que nos acecha hasta que, o bien nos hace rectificar, o bien nos hace caer víctimas de nuestro propio ego.
Bien lo sabía John Lennon cuando escribió esta fabulosa canción, con la que en aquella noche enardeció al público. 



viernes, 23 de noviembre de 2012

-Interlude (Morrissey and Siouxsie)

(Music&Lyrics by George De La Rue / Hal Shaper)
Time is like a dream / El tiempo es como un sueño.
And now, for a time, you are mine / Y ahora tú, por un momento, eres mío.
Let's hold fast to the dream / Aferrémonos rápidamente a este sueño,
That tastes and sparkles like wine / que sabe y brilla como el vino.
Who knows (who knows) / Quién sabe
If it's real / si es real,
Or just something we're both dreaming of / o sólo algo que los dos estamos soñando.
What seems like an interlude now / Lo que ahora parece sólo un paréntesis
Could be the beginning of love / podría ser el principio del amor.
Loving you / Amarte
Is a world that's strange / es como un mundo extraño.
So much more than my heart can hold / Mucho más de lo que mi corazón puede soportar.
Loving you / Amarte
Makes the whole world change / hace que todo cambie.
Loving you, I could not grow old / Amándote, no podría envejecer.
No, nobody knows / No, nadie sabe
When love will end / cuándo se termina el amor.
So till then, sweet friend... / Así que, hasta entonces, dulce amigo...
Time is like a dream / El tiempo es como un sueño,
And now, for a time, you are mine / y ahora, por un momento, eres mía.
Let's hold fast to the dream / Aferrémonos rápidamente a este sueño,
That tastes and sparkles like wine / que sabe y brilla como el vino.
Who knows (who knows) / Quién sabe
If it's real / si es real,
Or just something we're both dreaming of? / o sólo algo que estamos soñando.
What seems like an interlude now / Lo que ahora parece sólo un paréntesis
Could be the beginning of love / podría ser el principio del amor.
What seems like an interlude now / Lo que ahora parece sólo un paréntesis
Could be the beginning of love / podría ser el principio del amor.
What seems like an interlude now / Lo que ahora parece sólo un paréntesis
Could be the beginning of love / podría ser el principio del amor.
--ooOoo--